新句


memory is a mess of blurred and faded pictures of our lives

记忆是一团褪色的模糊的人生画册


as much as we would like to cling on to our past

无论多么(尽管)我们想保住过去


the thrill of young love seems to have shifted a gear in his mind

年轻的爱的刺激似乎拨动了记忆力的机关


needless to say

不用说


a couple of recent papers have finally opened a window on these people’s extraordinary mind

最近的几篇论文终于打开了一扇窗,让人民去了解卓越的记忆.


highly superior autobiographical memory

极其卓越的自传体般的记忆


frist came to light in the early 2000s

在21世纪初首先曝光


It didn’t take long for magazines and documentary film-makers to come to understand her “total recall

没过多久杂志和纪录片电影制作者便来理解他的”全面回忆


they seeem to be no better than average at recalling impersonal information

它们似乎在回忆客观信息时并不表现得比一般人出色


although their memories are vast

即使它们的记忆力是巨大的


fantasy proneness and absorption

幻想倾向和注意力


I definitely feel things more strongly than average person

肯定地对事物的感觉强于常人


the absorption helps them to establish strong foundations for recollection

专注力帮助它们建立回忆的强大基础


each time this initial memory trace is “replayed”

这些初始记忆轨迹每次都被重播一次


this means they often have to make a special effort to lay the past to rest

这意味着它们不得不经常做出一些特殊的努力放下过去休息


you can’t turn off that stream of memories,no matter how hard you try

你不能关闭记忆流,无论你多努力的去尝试


it can be a mixed blessing(祝福)

这可能是件好坏参半的事.


it allows you to relive the most transformative and enriching experiences

它允许你重温最具变革性丰富的经历


in his spare time

在它的业余时间


总结

在这一次我感觉还是有一点吃力,因为我很多单词都不认识,但我感觉比上一次要好多了,这一次的成绩也比较好,10道题目全部正确,虽然时间有点慢,但确实我慢慢能够翻译了,虽然输入到电脑很累,但我感觉这一个过程是值得的,这相当于我的笔记,但与普通的笔记不同,只要有手机的地方我就能够看到,而且排版很美观,我会坚持下来的.

🌹💗正文结束💗🌹